Примеры употребления "nach" в немецком с переводом "au"

<>
Er ist nach Japan zurückgekehrt. Il est retourné au Japon.
Die schlimmen Folgen kommen nach Au bout du fossé la culbute
Ich bin nach Japan zurückgekommen. Je suis revenu au Japon.
Mein Haus geht nach Süden. Ma maison est face au sud.
Sie spielt nach der Schule Tennis. Elle joue au tennis après l'école.
Wann gehen Sie zurück nach Japan? Quand retournez-vous au Japon ?
Sie kam nach einer Stunde zurück. Elle est revenue au bout d'une heure.
Wann gehst du zurück nach Japan? Quand retournes-tu au Japon ?
Wann bist du nach Japan gekommen? Quand es-tu venu au Japon ?
Ich dachte über das Projekt nach. Je réfléchissais au projet.
Wann geht ihr zurück nach Japan? Quand retournez-vous au Japon ?
Wieso bist du nach Japan gekommen? Pourquoi es-tu venu au Japon ?
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken. Je voudrais expédier ce paquet au Japon.
Ich möchte diese hier nach Japan schicken. Je voudrais envoyer ceci au Japon.
Lass uns nach der Schule Tennis spielen. Jouons au tennis après l'école.
Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken? Pouvez-vous envoyer cette lettre au Japon ?
Nach einigen Gehminuten waren wir im Park. Après quelques minutes de marche, nous étions au parc.
Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten. Le bois flotte, mais le fer coule au fond.
Er wird eines Tages nach Japan zurückkehren. Il retournera un jour au Japon.
Nach dem Unterricht spiele ich häufig Fußball. Après les cours, je joue souvent au football.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!