Примеры употребления "leute" в немецком с переводом "personnes"

<>
Viele Leute warteten auf ihn. De nombreuses personnes l'attendaient.
Nur wenige Leute waren pünktlich. Seules quelques personnes sont venues à temps.
Amerikaner sind überaus freundliche Leute. Les Américains sont des personnes très amicales.
Ich habe nette Leute getroffen. J'ai rencontré des personnes sympathiques.
Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher. De nombreuses personnes célèbres viennent ici.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. En réalité, de nombreuses personnes collectionnent des pierres.
Einige Leute haben Angst vor Spinnen. Certaines personnes ont peur des araignées.
Das Unternehmen will 20 Leute einstellen. L'entreprise veut embaucher vingt personnes.
Mehrere Leute standen vor dem Aushang. Plusieurs personnes se tenaient devant l'affiche.
Ich treffe nicht gern neue Leute. Je ne rencontre pas volontiers de nouvelles personnes.
Einige Leute fürchten sich vor Spinnen. Certaines personnes ont peur des araignées.
Nur zehn Leute sind zur Party erschienen. Seulement dix personnes ont fait leur apparition à la fête.
Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage. Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté.
Der Bus kann bis vierzig Leute mitnehmen. Le bus peut transporter jusqu'à quarante personnes.
Mach dich nicht über alte Leute lustig. Ne te moque pas des personnes âgées.
Es waren nur sechs Leute auf der Party. Il n'y avait que six personnes à la fête.
Wie viele Leute gibt es in Ihrer Familie? Combien de personnes compte ta famille ?
Manche Leute vergleichen das Leben mit einer Bühne. Certaines personnes comparent la vie à une scène.
Zur Zeit wollen viele Leute ihr Haus verkaufen. De nombreuses personnes veulent vendre leur maison, à l'heure actuelle.
Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen. Presque mille personnes ont participé à cette manifestation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!