Примеры употребления "kommt" в немецком с переводом "arriver"

<>
Es kommt ein kühler Herbst. Un automne plus froid nous arrive.
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Achtung, da kommt ein Auto! Attention ! Il y a une voiture qui arrive !
Er kommt oft zu spät. Il arrive souvent en retard.
Beeil dich! Der Bus kommt. Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Der Zug kommt bald an. Le train va bientôt arriver.
Pass auf! Da kommt ein Lkw! Attention ! Voici un camion qui arrive !
Er kommt vielleicht heute Abend an. Il arrivera peut-être ce soir.
Er kommt morgen in Kyoto an. Il arrivera à Kyoto demain.
Nach dem Frühling kommt der Sommer. Après le printemps, arrive l'été.
Ich glaube, der Zug kommt bald. Je pense que le train va bientôt arriver.
Der General kommt ohne seinen Adjudanten. Le général arrive sans son adjudant.
Wann kommt sein Zug in Kyoto an? Quand est-ce que son train arrive à Kyoto ?
Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt. Donnez-lui cette lettre lorsqu'elle arrivera.
Unser Lehrer kommt immer pünktlich zum Unterricht. Notre professeur arrive toujours à l'heure au cours.
Wann kommt der Flieger in Tokyo an? Quand l'avion arrivera-t-il à Tokyo ?
Sagen Sie mir Bescheid, wann er kommt. Dites-moi quand il arrivera.
Manchmal kommt der Zug nicht pünktlich an. Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.
Sie kommt montags oft zu spät zur Schule. Elle arrive souvent en retard à l'école le lundi.
Es ist besser, dass er morgen hierher kommt. Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!