Примеры употребления "kannst" в немецком

<>
Переводы: все2374 pouvoir2202 savoir156 parvenir3 другие переводы13
Das kannst du deiner Großmutter erzählen! Je ne suis pas tombé de la dernière pluie !
Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert. Tu devines probablement ce qui va arriver.
Spring! Was anderes kannst du nicht machen. Saute ! Il n'y a rien d'autre à faire !
Du kannst nicht mit der Wahrheit umgehen. Tu n'arrives pas à faire face à la vérité.
Der Vogel singt. Kannst du ihn hören? L'oiseau chante. L'entends-tu ?
Kannst du in der Dunkelheit der Nacht sehen? Es-tu capable de voir dans l'obscurité de la nuit ?
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du sprechen kannst. Je me demandais juste quelles langues tu parles.
Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst? Comment se fait-il que tu connaisses si bien l'anglais ?
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden! Comment oses-tu me parler ainsi !
Wie kannst du es wagen, mir so etwas zu sagen? Comment oses-tu me dire une telle chose ?
„Wie kannst du es wagen, mich ans Ende dieses Satzes zu verbannen?“, fragte Tom. « Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom.
Wie kannst du es wagen, von Liebe zu reden, du, der du Lola nicht kennengelernt hast? Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Wenn du unzufrieden mit deinem Privatleben bist, empfehle ich dir, dich auf Facebook anzumelden. Das ist der einfachste Weg, wie du es loswerden kannst. Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!