Примеры употребления "hatte" в немецком с переводом "avoir"

<>
Der Alte hatte schlohweißes Haar. Le vieux avait les cheveux tout blanc.
Meine Tochter hatte eine Gehirnerschütterung. Ma fille a eu une commotion cérébrale.
Sie hatte Lust zu tanzen. Elle avait envie de danser.
Am Anfang hatte Mag Heimweh. Au début, Mag avait le mal du pays.
Tom hatte nicht genügend Geld. Tom n'avait pas assez d'argent.
Sie hatte einen traurigen Gesichtsausdruck. Elle avait une expression triste sur le visage.
Es hatte einen süßen Geschmack. Ça avait un goût sucré.
Ich hatte eine glückliche Kindheit. J'ai eu une enfance heureuse.
Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat. Personne n'avait de solution toute prête.
Ich hatte eine gute Idee. J'ai eu une bonne idée.
Der Laster hatte einen Kupplungsschaden. Le camion avait quelques problèmes d'embrayage.
Sie hatte eine glückliche Kindheit. Elle a eu une enfance heureuse.
Sie hatte glänzend schwarze Augen. Elle avait des yeux noirs et brillants.
Ich hatte sehr hohes Fieber. J'avais une très forte fièvre.
Der Bergsteiger hatte einen Bärenhunger. L'alpiniste avait une faim de loup.
Ich hatte gestern keine Arbeit. Je n'avais aucun travail hier.
Ich hatte ein kurzärmliges Hemd. J'avais une chemise à manches courtes.
Das Buch hatte viele Seiten. Le livre avait beaucoup de pages.
Sie hatte Schmerzen und schrie. Elle avait des douleurs et cria.
Sie hatte einen angenehmen Traum. Elle eut un rêve agréable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!