Примеры употребления "hatte lust" в немецком

<>
Sie hatte Lust zu tanzen. Elle avait envie de danser.
Ich hatte Lust, spazieren zu gehen. J'avais envie d'aller me promener.
Ich hatte Lust auf einen Spaziergang. J'avais envie d'aller me promener.
Tom hatte Lust auf einen Spaziergang. Tom avait envie d'une promenade.
Ich habe Lust, zu verreisen. J'ai envie de partir en voyage.
Ich habe Lust, zu kotzen. J'ai envie de vomir.
Ich habe Lust zu weinen. J'ai envie de pleurer.
Sie hat Lust zu tanzen. Elle a envie de danser.
Ich habe Lust auf ein Brathähnchen. J'ai envie d'un poulet rôti.
Ich habe Lust Hebräisch zu lernen. J'ai envie d'apprendre l'hébreu.
Das kleine Mädchen hatte keine Lust, das Geschirr abzuwaschen. La petite fille n'aimait pas faire la vaisselle.
Ich hatte einfach Lust, den Klang deiner Stimme zu hören. J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
Ich hatte nicht wirklich Lust, auszugehen. Je n'avais pas vraiment envie de sortir.
Ich habe keine Lust, ihm die Wahrheit zu sagen. Je n'ai pas envie de lui dire la vérité.
Er hatte einen Unfall. Il eut un accident.
Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lass uns Fußball spielen gehen. Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au football.
Als ich klein war, hatte ich ausschließlich Hosen an. Quand j'étais petit, je ne portais que des pantalons.
Ich habe keine Lust auszugehen. Je n'ai pas envie de sortir.
Der Alte hatte schlohweißes Haar. Le vieux avait les cheveux tout blanc.
Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist." Si on lève un sourcil, ça peut signifier "J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi" mais aussi "Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!