Примеры употребления "ai envie" во французском

<>
Elle a envie de danser. Sie hat Lust zu tanzen.
Elle avait envie de danser. Sie hatte Lust zu tanzen.
Tom avait envie d'une promenade. Tom hatte Lust auf einen Spaziergang.
Je le fais car j'en ai envie. Ich mache es, da ich Lust dazu habe.
Comme il fait beau, j'ai envie d'aller me promener. Bei diesem schönen Wetter habe ich Lust, spazieren zu gehen.
Je n'ai pas envie de lui dire la vérité. Ich habe keine Lust, ihr die Wahrheit zu sagen.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Haben Sie Lust auf eine Fahrradtour?
Je n'ai pas envie de sortir cette nuit. Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen.
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren.
Ces compliments me donnent envie de détaler. Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen.
As-tu envie d'une promenade ? Hättest du Lust auf einen Spaziergang?
Je n'ai pas envie d'étudier. Ich habe keine Lust zu studieren.
J'ai envie d'apprendre l'hébreu. Ich habe Lust Hebräisch zu lernen.
As-tu envie d'aller promener ? Hast du Lust, spazieren zu gehen?
J'ai envie de pleurer. Mir ist zum Weinen zumute.
C'est bien la dernière personne à qui j'ai envie de parler. Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit maintenant. Mir steht nicht der Sinn danach, jetzt irgendetwas zu machen.
As-tu envie d'aller te promener ? Hast du Lust, spazieren zu gehen?
J'ai envie de partir en voyage. Ich habe Lust, zu verreisen.
J'ai envie que tu viennes avec moi. Ich möchte, dass du mit mir kommst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!