Примеры употребления "haben ein kurzes Gedächtnis" в немецком

<>
Die Leute haben ein kurzes Gedächtnis. Les gens ont la mémoire courte.
Es war ein kurzes Vergnügen. Le plaisir fut bref.
Wir haben ein Taxi genommen, um rechtzeitig dort anzukommen. Nous avons pris un taxi pour arriver là-bas à l'heure.
Ein kurzes Gebet steigt zum Himmel Courte prière monte au ciel
Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar mehr wert ist als ein entfernter Verwandter. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Wir haben ein Zeitungsabonnement. Nous avons un abonnement à un journal.
Wir haben ein Problem. Nous avons un problème.
Sie haben ein höheres Gehalt gefordert. Ils ont réclamé un salaire plus élevé.
Wir haben ein Sprichwort, das besagt, dass ein guter Nachbar besser ist als ein Verwandter, der weit weg ist. Nous avons un dicton qui dit qu'un bon voisin est préférable à un parent éloigné.
Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn. Nous les Danois avons une relation particulière d'amour-haine avec nos voisins suédois.
Wir haben ein halbes Dutzend Eier. Nous avons une demie douzaine d'œufs.
Wir haben ein paar Tage lang kein Fleisch gegessen. Nous n’avons pas mangé de viande pendant quelques jours.
Sie haben ein interessantes Buch gelesen. Ils ont lu un livre intéressant.
Sie haben ein großes Haus. Ils ont une grande maison.
Wir haben ein starkes Werkzeug in die Hand bekommen. Nous avons obtenu un outil puissant.
Wer lügen will, muss ein gutes Gedächtnis haben. Celui qui veut mentir, doit avoir une bonne mémoire.
Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben. Les menteurs doivent avoir bonne mémoire.
Haben Sie ein spezielles Menü für Vegetarier? Avez-vous un menu spécial pour les végétariens ?
Haben Sie ein Haus in Italien? Est-ce que vous avez une maison en Italie ?
Haben Sie ein Streichholz? Tut mir Leid, aber ich rauche nicht. Avez-vous une allumette ? Désolé mais je ne fume pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!