Примеры употребления "geschaut" в немецком с переводом "regarder"

<>
Переводы: все126 regarder126
Wir haben geschaut, aber nichts gesehen. Nous avons regardé mais n'avons rien vu.
Ich habe aus dem Fenster geschaut. J'ai regardé par la fenêtre.
Wir haben alle aus dem Fenster geschaut. Nous avons tous regardé par la fenêtre.
Ich habe ihm in die Augen geschaut. Je l'ai regardé dans les yeux.
Wir haben aus dem Fenster geschaut, aber wir haben nichts gesehen. On a regardé par la fenêtre, mais on n'a rien vu.
Schau mir in die Augen. Regarde-moi dans les yeux.
Schau nicht in mein Zimmer. Ne regarde pas dans ma chambre.
Schau mich nicht so an. Ne me regarde pas de cette façon.
Schau! Der Zug ist da! Regarde ! Le train est là !
Schau! Der Zug ist angekommen! Regarde ! Le train est arrivé !
Schau dich im Spiegel an. Regarde-toi dans le miroir.
Schau die Frau dort an! Regarde cette femme là !
Schau dich im Spiegel an. Regarde-toi dans le miroir.
Nein danke, ich schaue nur. Non merci, je ne fais que regarder.
Ich schaue gerne lesbische Pornos. J'aime regarder des films porno lesbiens.
Schauen Sie bitte nach vorn. Regardez devant vous, je vous prie.
Danke, ich möchte bloß schauen. Merci, je veux juste regarder.
Schauen Sie die Weltkarte an. Regardez la carte du monde.
Sie schauen mir schweigend zu. Ils me regardent en silence.
Er schaut überhaupt kein Fernsehen. Il ne regarde pas du tout la télévision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!