Примеры употребления "gebt" в немецком

<>
Gebt ihm zurück, was ihr ihm weggenommen habt. Rendez-lui ce que vous avez pris.
Gebt mir eine endgültige Antwort. Donnez-moi une réponse définitive.
Gebt mir ein Stück Kreide. Donnez-moi un morceau de craie.
Gebt mir eine zweite Chance. Donnez-moi une autre chance d'essayer.
Gebt dem Frieden eine Chance. Donnez une chance à la paix.
Gebt mir Zeit, darüber nachzudenken. Donnez-moi du temps pour y penser.
Gebt mir noch eine Chance. Donnez-moi une autre chance.
Gebt mir bitte ein Glas Wasser. Donnez-moi un verre d'eau, s'il vous plaît.
Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt. Donnez-lui cette lettre lorsqu'elle arrivera.
Gebt ihnen einfach jeden Tag genug zum Essen. Donnez-leur juste assez de nourriture chaque jour.
Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt. J'attends que vous donniez tous le meilleur de vous-mêmes.
Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance. Je vous en prie, donnez-moi encore une chance.
Es gab überhaupt keinen Sturm. Il n'y eut absolument aucune tempête.
Sie gab mir ein Geschenk. Elle me donna un cadeau.
Jeder Spieler gab sein Bestes. Chaque joueur fit de son mieux.
Es gibt Bestrebungen, Fernsehwerbung zu verbieten. Des efforts sont faits pour interdire la publicité à la télévision.
Es gibt zwölf Paar Hirnnerven. Il existe douze paires de nerfs crâniens.
Gib das bitte den Kindern. Passe ça aux autres enfants s'il te plaît.
Es gibt auf den Jupitermonden möglicherweise Leben. Il est possible qu'il y ait de la vie sur les lunes de Jupiter.
Sie gab zu, dass sie sich geirrt habe. Elle admit qu'elle s'était trompée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!