Примеры употребления "ganzer" в немецком с переводом "tout"

<>
Er widmet sich immer mit ganzer Kraft seiner Arbeit. Il se consacre toujours de toutes ses forces à son travail.
Das ist nicht ganz richtig. Ce n'est pas tout à fait exact.
Dieser Vorschlag klingt ganz gut. Cette proposition a l'air tout à fait bonne.
Das ist etwas ganz anderes. C'est tout à fait autre chose.
Draußen ist es ganz dunkel. Il fait tout noir dehors.
Ich weinte die ganze Nacht. J'ai pleuré toute la nuit.
Sie weinte die ganze Nacht. Elle pleura toute la nuit.
Sie redete die ganze Zeit. Elle parlait tout le temps.
Du singst die ganze Zeit. Tu chantes tout le temps.
Er arbeitet die ganze Nacht. Il travaille toute la nuit.
Die ganze Klasse war ruhig. Toute la classe était tranquille.
Wir feierten die ganze Nacht. Nous avons fait la fête toute la nuit.
Das ganze Geld ist verloren. Tout l'argent est perdu.
Sie lachte von ganzem Herzen. Elle rit de tout cœur.
Sie aß den ganzen Apfel. Elle mangea toute la pomme.
Unser ganzes Essen war verdorben. Toute notre nourriture était pourrie.
Du bist mein ganzes Leben. Tu es toute ma vie.
Das ist eine ganz private Angelegenheit. Il s'agit d'une affaire tout à fait privée.
Ich bin mir nicht ganz sicher. Je ne suis pas tout à fait sûr.
Er ist ganz aus dem Häuschen. Il est tout tourneboulé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!