Примеры употребления "flusses" в немецком с переводом "rivière"

<>
Переводы: все95 rivière65 fleuve30
Die Straße verläuft entlang des Flusses. La route court le long de la rivière.
Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber. L'eau de cette rivière est très propre.
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses. Il vit de l'autre côté de la rivière.
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses. Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière.
Das Schloss liegt auf der anderen Seite des Flusses. Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.
Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen. Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière.
Er fiel in den Fluss. Il est tombé dans la rivière.
Was findet man am Fluss? Que se passe-t-il à la rivière?
Viel Bächlein machen einen Fluss Les petits ruisseaux font les grandes rivières
Wir gingen den Fluss entlang. Nous marchâmes le long de la rivière.
Ich angle gerne im Fluss. J'aime pêcher dans la rivière.
Nackte Jungen schwammen im Fluss. Des garçons nus nageaient dans la rivière.
Alle Flüsse laufen ins Meer Les rivières retournent à la mer
Kleine Bäche machen große Flüsse Les petite ruisseaux font les grandes rivières
Das ist der zweitlängste Fluss Japans. Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon.
Ich gehe oft im Fluss baden. Je vais souvent me baigner dans la rivière.
Ich bin am Fluss entlang gelaufen. J'ai marché le long de la rivière.
Ein Fluss durchquert das lange Tal. Une rivière traverse la longue vallée.
Ich gehe oft im Fluss schwimmen. Je vais souvent nager dans la rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!