Примеры употребления "rivières" во французском

<>
Les rivières retournent à la mer Alle Flüsse laufen ins Meer
Les petite ruisseaux font les grandes rivières Kleine Bäche machen große Flüsse
Les rivières débordèrent à cause des pluies torrentielles. Aufgrund der Sturzregen treten die Flüsse über die Ufer.
Les lignes bleues sur la carte symbolisent les rivières. Die blauen Striche auf der Karte stehen für Flüsse.
Par grands froids les lacs et les rivières sont gelés. Bei großen Kälteeinbrüchen sind die Seen und Flüsse zugefroren.
Les niveaux de l'eau dans ces rivières sont différents. Die Pegelstände dieser Flüsse sind unterschiedlich.
Le Shinano est plus long que les autres rivières du Japon. Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.
L'eau des lacs et des rivières est le plus souvent douce. Das Wasser in Seen und Flüssen ist meist Süßwasser.
Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient. Sie bauten ein Dorf an einem Ort, wo zwei Flüsse sich vereinen.
Il nage dans la rivière. Er schwimmt im Fluss.
Est-ce là une rivière ? Ist dies ein Fluss?
Je nage dans la rivière. Ich schwimme im Fluss.
J'aimerais nager dans cette rivière. Er würde gerne in diesem Fluss schwimmen.
Ne nage pas dans la rivière. Schwimm nicht im Fluss.
Il est tombé dans la rivière. Er fiel in den Fluss.
J'aime pêcher dans la rivière. Ich angle gerne im Fluss.
Une rivière traverse la longue vallée. Ein Fluss durchquert das lange Tal.
Chaque printemps la rivière déborde ici. Jeden Frühling tritt der Fluss hier über die Ufer.
Je vais souvent nager dans la rivière. Ich gehe oft im Fluss schwimmen.
Nous marchâmes le long de la rivière. Wir gingen den Fluss entlang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!