Примеры употребления "fluss" в немецком

<>
Переводы: все95 rivière65 fleuve30
Er fiel in den Fluss. Il est tombé dans la rivière.
Der Fluss fließt ins Meer. Ce fleuve se déverse dans la mer.
Was findet man am Fluss? Que se passe-t-il à la rivière?
Er saß nahe am Fluss. Il était assis à proximité du fleuve.
Viel Bächlein machen einen Fluss Les petits ruisseaux font les grandes rivières
Sie durchschwamm den breiten Fluss. Elle traversa le large fleuve à la nage.
Wir gingen den Fluss entlang. Nous marchâmes le long de la rivière.
Der Fluss war vom Schlamm trübe. Le fleuve était troublé par la boue.
Ich angle gerne im Fluss. J'aime pêcher dans la rivière.
Im Fluss wimmelte es von Süßwasserfischen. Ça grouillait de poissons d'eau douce dans le fleuve.
Nackte Jungen schwammen im Fluss. Des garçons nus nageaient dans la rivière.
Unser polnischer Fluss Weichsel ist lang. Notre fleuve polonais, la Vistule, est long.
Das ist der zweitlängste Fluss Japans. Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon.
Ich überquerte den Fluss per Schiff. Je traversai le fleuve en bateau.
Ich gehe oft im Fluss baden. Je vais souvent me baigner dans la rivière.
Kannst du über den Fluss schwimmen? Peux-tu traverser le fleuve à la nage ?
Ich bin am Fluss entlang gelaufen. J'ai marché le long de la rivière.
Der Fluss mündet in den Pazifik. Le fleuve débouche dans le Pacifique.
Ein Fluss durchquert das lange Tal. Une rivière traverse la longue vallée.
Das ist der drittlängste Fluss der Welt. C'est le troisième fleuve le plus long du monde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!