Примеры употребления "fehlers" в немецком с переводом "erreur"

<>
Er ist sich seines Fehlers nicht bewusst. Il n'est pas conscient de son erreur.
Sie war sich ihres Fehlers nicht bewusst. Elle n'était pas consciente de son erreur.
Wir bitten vielmals um Entschuldigung wegen dieses Fehlers Nous vous prions d'accepter toutes nos excuses pour cette erreur
Jedem kann ein Fehler passieren. Tout le monde peut faire une erreur.
Korrigieren Sie bitte mögliche Fehler. Corrigez les erreurs éventuelles.
Das ist ein banaler Fehler. C'est une erreur banale.
Die Rechnung enthält einen Fehler. L'addition comporte une erreur.
Jeder macht mal einen Fehler. Tout le monde commet parfois une erreur.
Er machte zweimal denselben Fehler. Il fit la même erreur par 2 fois.
Ich habe einen Fehler begangen. J'ai commis une erreur.
Das ist ein häufiger Fehler. C'est une erreur fréquente.
Er macht einen riesigen Fehler. Il fait une énorme erreur.
Es ist ein häufiger Fehler. C'est une erreur fréquente.
Sie haben denselben Fehler begangen. Vous avez commis la même erreur.
Marc ist dieser Fehler peinlich. Marc a honte de cette erreur.
Dieser Satz enthält einen Fehler. Cette phrase comporte une erreur.
Er machte einen schweren Fehler. Il a fait une erreur grave.
Du hast viele Fehler gemacht. Tu as fait beaucoup d'erreurs.
Sie lachten über seinen Fehler. Ils ont ri de leur erreur.
Sie beging einen schweren Fehler. Elle commit une grave erreur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!