Примеры употребления "fahren" в немецком с переводом "conduire"

<>
Tom kann nicht Auto fahren. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Kann deine Mutter Auto fahren? Est-ce que ta mère sait conduire ?
Kann dein Bruder Auto fahren? Ton frère peut-il conduire une voiture ?
Lasst uns ans Meer fahren. Conduisons jusqu'à la mer.
Zu schnelles Fahren ist gefährlich. Conduire trop vite est dangereux.
Ich kann keinen Bus fahren. Je ne sais pas conduire un bus.
Bob kann auch Auto fahren. Bob sait conduire, aussi.
Mein großer Bruder kann Auto fahren. Mon grand frère sait conduire.
Ich bin zu müde zum Fahren. Je suis trop fatigué pour conduire.
Meine Mutter kann nicht Auto fahren. Ma mère ne sait pas conduire.
Lass uns bis zum Meer fahren. Conduisons jusqu'à la mer.
Fahren Sie uns in die Stadt. Conduisez-nous en ville.
Ich werde dich nach Hause fahren. Je te conduirai chez toi.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. Nous nous sommes relayés pour conduire.
Frauen fahren nicht so gut wie Männer. Les femmes ne conduisent pas aussi bien que les hommes.
Gib es jemanden, der Auto fahren kann? Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ?
Männer fahren nicht so gut wie Frauen. Les hommes ne conduisent pas aussi bien que les femmes.
Kannst du ein Auto mit Schaltgetriebe fahren? Sais-tu conduire une voiture à boîte manuelle ?
Können Sie ein Auto mit Schaltgetriebe fahren? Savez-vous conduire une voiture à boîte manuelle ?
Er ist alt genug, Auto zu fahren. Il est assez vieux pour conduire une voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!