Примеры употребления "fahren" в немецком

<>
Wo fahren die Flughafenbusse los? D'où partent les bus d'aéroport ?
Wenn es das Wetter erlaubt, fahren wir morgen los. Nous partirons demain, si le temps le permet.
Fahren Sie diesem Wagen hinterher. Suivez cette voiture.
Du kannst nicht Rad fahren? Tu ne sais pas faire de la bicyclette ?
Wir fahren alle gern Rad. Nous aimons tous faire du vélo.
Fahren Sie mit dem Zug? Vous prenez le train ?
Sie kann nicht Fahrrad fahren. Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
Knarrende Wagen fahren am längsten Les pots fêlés sont ceux qui durent le plus
Sie kann nicht Ski fahren. Elle ne sait pas skier.
Sie kann noch nicht Fahrrad fahren. Elle ne sait pas encore faire de vélo.
Die Busse fahren alle zehn Minuten. Les bus passent toutes les dix minutes.
Meine Mutter kann nicht Fahrrad fahren. Ma mère ne sait pas faire du vélo.
Die Züge fahren alle zwei Stunden. Les trains partent toutes les deux heures.
Ich könnte aus der Haut fahren! Je pourrais sortir de mes gonds !
Müssen wir mit dem Bus fahren? Devons-nous prendre le bus ?
Ist es gefährlich, alleine Metro zu fahren? Est-il dangereux de prendre le métro tout seul ?
Im Sommer fahren die Leute ans Meer. En été, les gens se rendent au bord de la mer.
Ich empfehle dir, mit dem Zug zu fahren. Je te recommande de prendre le train.
Sie fahren normalerweise mit dem Fahrrad zur Schule. Ils se rendent normalement en vélo à l'école.
Ich habe sein Auto nach rechts fahren gesehen. J'ai vu sa voiture tourner à droite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!