Примеры употребления "einmal in der Woche" в немецком

<>
Sie essen einmal in der Woche Fleisch. Ils mangent de la viande une fois par semaine.
Ich treffe sie einmal in der Woche. Je la rencontre une fois par semaine.
Sie geht einmal in der Woche zum Buchladen. Elle va à la librairie une fois par semaine.
Ich bin nicht einmal in der Lage Wasser zu kochen, geschweige denn einen Truthahn zu braten. Je ne suis même pas en mesure de faire bouillir de l'eau, encore moins de cuire une dinde.
Ein Mal in der Woche essen sie Fleisch. Ils mangent de la viande une fois par semaine.
Sonntag ist der letzte Tag der Woche. Le dimanche est le dernier jour de la semaine.
Das ist mir noch nicht einmal in den Sinn gekommen. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
Er ist zu der Arbeit nicht in der Lage. Il n'est pas capable de faire le travail.
Unser Thema der Woche ist: _____. Notre thème de la semaine est : _____.
Die Erde umkreist die Sonne einmal in ungefähr 365 Tagen. La terre tourne autour du soleil à peu près tous les trois-cent-soixante-cinq jours.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Il ne s'est pas encore accoutumé à la vie citadine.
Ist Sonntag der erste Tag der Woche? Dimanche est-il le premier jour de la semaine ?
Die meisten Zugvögel verstehen nicht, warum sie nicht, wenn sie einmal in den Süden geflogen sind, einfach dort bleiben. La plupart des oiseaux migrateurs ne comprennent pas pourquoi, une fois qu'ils ont volé au Sud, ils n'y restent tout simplement pas.
Sie sieht in der Tat müde aus. Elle a vraiment l'air fatiguée.
Ein offizieller Mindestlohn ist das Thema der Woche. Un salaire minimum officiel est le thème de la semaine.
Als er Student war, ging er nur einmal in die Disko. Lorsqu'il était étudiant, il n'est allé qu'une fois en boîte.
Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte. Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat.
Warst du schon einmal in Kobe? Es-tu déjà allé à Kobe ?
Durch Hinzufügen von Sätzen, in denen Mary durchweg in der Position des direkten Objekts steht, leisten sich einige Nutzer eine versteckte Verherrlichung der Frau als Objekt. En ajoutant des phrases où Mary est toujours en position de C.O.D, certains utilisateurs font ainsi une apologie déguisée de la femme-objet.
Waren Sie schon einmal in Okinawa? Êtes-vous déjà allé à Okinawa ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!