Примеры употребления "einfach" в немецком с переводом "simple"

<>
Die Lösung war sehr einfach. La solution était très simple.
Diese Frage ist nicht einfach. Cette question n'est pas simple.
Es ist sehr einfach, Schwimmen zu lernen. C'est très simple d'apprendre à nager.
Diese Arbeit ist auf keinen Fall einfach. Ce travail n'est en aucun cas simple.
Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. Se connaître soi-même n'est pas simple.
Als ich es versuchte, war es einfach. Comme je l'essayais, c'était simple.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. Je pensais que ce serait simple à faire.
Nichts ist so einfach, als andere zu kritisieren. Rien n'est aussi simple que de critiquer les autres.
Nur, dass es hier nicht so einfach ist. Sauf que là, c'est pas si simple.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden. C'est simple de le différencier de son frère.
Wieso einfach, wenn man es auch kompliziert haben kann? Pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué ?
Was er zu sagen versucht ist einfach zu verstehen. Ce qu'il essaie de dire est très simple à comprendre.
Für Ausländer ist es nicht einfach japanisch zu lernen. Pour un étranger, ce n'est pas simple d'apprendre le japonais.
Dieser Computer ist leistungsstark, effizient und einfach zu benutzen. Cet ordinateur est puissant, efficace et simple à utiliser.
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach. Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Das ist so einfach wie einem Kind den Schnuller wegzunehmen. C'est aussi simple que d'ôter sa tétine à un enfant.
Eine mathematische Wahrheit ist weder einfach noch kompliziert, sie ist. Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.
Ich bin sicher, es wird einfach sein, einen Ort zu finden. Je suis sûr qu'il sera simple de trouver un endroit.
Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen. Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.
Ich kann es ihm jetzt nicht sagen. So einfach ist das nicht. Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!