Примеры употребления "badeten" в немецком

<>
Ich bade gerne im Meer. J'aime me baigner dans la mer.
Er badet sich jeden Morgen. Il prend un bain tous les matins.
Ich bade einmal pro Tag. Je me baigne une fois par jour.
Er badet sich jeden Morgen. Il prend un bain tous les matins.
Ich gehe oft im Fluss baden. Je vais souvent me baigner dans la rivière.
Ich gehe offline, um zu baden. Je me mets hors ligne pour prendre un bain.
Ich muss heute meine Katze baden. Je dois baigner mon chat aujourd'hui.
Ich badete gerade, als das Telefon klingelte. Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
Hier ist es gefährlich zu baden. Il est dangereux de se baigner ici.
Er badete und zog sich an. Il s'est baigné et habillé.
Beim Baden hatte er eine hervorragende Idee. En se baignant, il a eu une excellente idée.
Es ist gefährlich in diesem Fluss zu baden. Il est dangereux de se baigner dans cette rivière.
Es ist nicht risikolos, in diesem See zu baden. Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
Es war so heiß, dass wir baden gegangen sind. Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner.
Es ist nicht ohne Risiko, in diesem See zu baden. Il n'est pas sans risque de se baigner dans ce lac.
Es ist viel zu kalt um im Meer zu baden. Il fait beaucoup trop froid pour se baigner dans la mer.
In Hawaii kann man das ganze Jahr lang im Meer baden. À Hawaï on peut se baigner dans la mer toute l'année.
Er traf sich mit seinem Freund, während er im Meer badete. Il rencontra son ami en se baignant dans la mer.
Die Inkas badeten öfter als die Europäer. Les Incas prenaient des bains plus fréquemment que les Européens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!