Примеры употребления "Mit" в немецком

<>
Переводы: все1986 avec780 à357 de321 en229 другие переводы299
Ich weiß es mit Sicherheit. Je le sais avec certitude.
Sprichst du mit deinen Katzen? Parlez-vous à vos chats ?
Ich war dran mit Zimmeraufräumen. C'était mon tour de ranger la chambre.
Seine Interessen kollidieren mit meinen. Ses intérêts entrent en collision avec les miens.
Soll ich mit dir gehen? Dois-je aller avec toi ?
Sprechen Sie mit Ihren Katzen? Parlez-vous à vos chats ?
Ein mit Kiefern bepflanzter Garten. Un jardin planté de pins.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Spiel nicht mit ihren Gefühlen. Ne joue pas avec ses sentiments.
John war mit Jane verheiratet. John était marié à Jane.
Ich zahle mit der Kreditkarte. Je paie par carte de crédit.
Schreiben Sie das bitte mit. Veuillez en prendre note.
Ich möchte mit dir gehen. J'aimerais sortir avec toi.
Was assoziierst du mit Sommer? Qu'associes-tu à l'été ?
Wir sind dran mit Lachen. C'est notre tour de rire.
Rede mit ihm nicht darüber. Ne lui en parle pas.
Ich esse mit meinem Brüderchen. Je mange avec mon frangin.
Sie hat mit 25 geheiratet. Elle s'est mariée à 25 ans.
Sie bewaffneten sich mit Gewehren. Ils s'armèrent de fusils.
Ich bin fertig mit Blumengießen. J'en ai terminé avec l'arrosage des fleurs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!