Примеры употребления "Ihr" в немецком

<>
Wie wird ihr Rechnung getragen? Comment en sera-t-il tenu compte ?
Ich versuchte, ihr zu helfen. J'essayai de l'aider.
Ich muss ihr unbedingt helfen. Je dois l'aider à tout prix.
Der Schock verschlug ihr die Sprache. Le choc l'a rendue muette.
Ich war imstande, ihr zu helfen. Je fus en mesure de l'aider.
Wir hörten ihr einige Zeit zu. Nous l'écoutâmes quelque temps.
Manche Fische können ihr Geschlecht wechseln. Certains poissons sont capables de changer de sexe.
Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.
Ich habe ihr einen langen Brief geschrieben. Je l'ai écrit une longue lettre.
Ich habe ein Foto von ihr gemacht. Je l'ai prise en photo.
Er war der erste, der ihr half. Il fut le premier à l'aider.
Ihr Name steht ganz oben auf der Liste. Ton nom est en tête de liste.
Vergesst nicht, das Gas abzudrehen, bevor ihr rausgeht. N'oubliez pas d'éteindre le gaz en sortant.
Ich bin zu beschäftigt, um ihr zu helfen. Je suis trop occupé pour l'aider.
Er sagte, er würde ihr helfen, wenn er dort wäre. Il a dit que s'il était là, il l'aiderait.
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr Il ne faut pas cacher le lumière sous le boisseau
Je mehr ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie. Plus je l'écoute, moins je l'aime.
Die Liebe ist zu groß, wenn man an ihr stirbt C'est trop aimer quand en meurt
Je länger ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie. Plus je l'écoute, moins je l'aime.
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet. Arrêtez de faire semblant de ne pas comprendre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!