Примеры употребления "Ein" в немецком

<>
Переводы: все3162 aucun15 nul7 другие переводы3140
Ich bin ein bisschen verwirrt. Je suis un peu perplexe.
Wir aßen ein paar Äpfel. Nous mangeâmes quelques pommes.
Sie spricht ein wenig Arabisch. Elle parle un peu l'arabe.
Was für ein schlimmes Mädchen! Quelle vilaine fille !
Ich nehme ein Glas Champagner. Je prendrai une coupe de champagne.
Er kaufte ein Paar Schuhe. Il a acheté une paire de chaussures.
Es kommt ein kühler Herbst. Un automne plus froid nous arrive.
Er hängte ein Bild an die Wand. Il accrocha une image au mur.
Ein jeder nach seiner Art Chacun a sa façon
Der Mensch ist ein Teil der Natur. L'homme fait partie de la nature.
Der Stürmer schoss ein Tor. L'attaquant marqua un but.
Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen. Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite.
Man kann deine Eltern für solch ein Ergebnis nicht verantwortlich machen. On ne peut rendre tes parents responsables d'un tel résultat.
Sie willigen ein, dich zu belohnen. Ils acceptent ta récompense.
Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt. Colle une étiquette de prix sur chaque produit détaillé.
Sie forderte ein Gespräch mit dem Chef. Elle exigea un entretien avec le patron.
Die Wasserleitung fror ein und platzte. La conduite d'eau a gelé et a éclaté.
Mein Freund lud mich ein, zum Abendessen auszugehen. Mon ami m'invita à sortir pour dîner.
Die beiden Parteisoldaten lieferten sich ein Wortgefecht. Les deux séides du parti se sont livrés à une joute oratoire.
Ich schlief ein, während ich an meinem Schreibtisch lernte. Je m'endors quand j'étudie sur mon bureau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!