Примеры употребления "Ältere" в немецком с переводом "vieux"

<>
Der Bus war leer, bis auf eine ältere Dame. Le bus était vide, à l'exception d'une vieille dame.
Ältere Bekanntschaften und Freundschaften haben vor neuen hauptsächlich das voraus, dass man einander schon viel verziehen hat. Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Alter, du bist eine Muschi. Mon vieux, t'as pas de couilles.
Das ist ein alter Hut. C'est un vieux chapeau.
Er ist ein alter Lustmolch. C'est un vieux vicieux.
Er ist ein alter Hase. C'est un vieux de la vieille.
Das ist ein alter Trick. C'est un vieux truc.
Ich bin ein alter Mann. Je suis un vieil homme.
Meine Großmutter ist alt geworden. Ma grand-mère est devenue vieille.
Ich bin vielleicht zu alt. Je suis peut-être trop vieux.
Wir werden alt und grau. Nous devenons vieux et gris.
Das Buch ist wirklich alt! Ce livre est vraiment vieux !
Alt Fleisch gibt fette Suppen Vieille chair fait bon potage
Der Alte hatte schlohweißes Haar. Le vieux avait les cheveux tout blanc.
Der alte Mann starb hungers. Le vieil homme mourut de faim.
Der alte Mann lebt alleine. Le vieil homme vit seul.
Der alte König dankte ab. Le vieux roi abdiqua.
Alte Kirchen haben dunkle Gläser Les vieilles églises ont des vitraux sombres
Ich suche eine alte Frau. Je cherche une vieille femme.
Alte Bäume biegt man nicht Plus le bouc est vieux, plus sa corne est dure
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!