Примеры употребления "wollte" в немецком с переводом "хотеть"

<>
Gerade den wollte ich sprechen. Именно с ним я хотел поговорить.
Tom wollte kanadischer Staatsbürger werden. Том хотел стать гражданином Канады.
Ich wollte mal Astrophysiker werden. Когда-то я хотел быть астрофизиком.
Ich wollte kein Illustrator sein. А я не хотел быть колористом.
Ich wollte eine Fortsetzung machen. Я хотел создать продолжение, развитие игры.
Mein Sohn wollte nicht mitkommen. Мой сын не хотел ехать с нами.
Ich wollte sowieso nicht gehen. Я всё равно не хотел идти.
Ich wollte ein Auto kaufen Я хотел купить машину.
Und ich wollte ihm sagen: Я хотела сказать ему, мне хотелось сказать:
Bürgermeister Giuliani wollte es abreißen. Мэр Джулиани хотел снести дорогу.
Also wollte ich diese befolgen. И я хотел следовать им.
Genau was ich immer wollte. Это именно то, чего я всегда хотел.
Ich wollte essen und trinken. Я хотел есть и пить.
Ich wollte die Zeiten herausfinden. Я хотела узнать времена.
Ich wollte sie dir zeigen. Я хотел тебе её показать.
Catherine wollte zum Einkaufszentrum gehen. Катрин хотела пойти в торговый центр.
Tom wollte mit Maria sprechen. Том хотел поговорить с Машей.
Ich wollte mit Ihnen sprechen. Я хотел с Вами поговорить.
Und Greenpeace wollte das unterbinden. А они хотели покончить с этим.
Ich wollte nicht früh aufstehen. Я не хотел вставать рано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!