Примеры употребления "wollen" в немецком

<>
Aber wollen wir das wirklich? Но разве это то, что нам действительно надо?
Na, dann wollen wir mal. Итак, поехали.
Und wollen Sie es sehen? Хотитите на нее взглянуть?
Wir wollen ebenso Lösungen finden. Мы так же ищем решения.
Wir wollen einen besseren Weg. Нам нужен лучший способ.
hier ist nichts zu wollen здесь ничего не добъешься
Also wollen Sie damit sagen: Так вы пытаетесь сказать:
Wollen wir nicht zusammen verreisen? Давайте путешествовать вместе?
Wie sicher wollen wir sein? к какому уровню безопасности мы должны стремиться?
Wir wuerden etwas erschwingliches wollen. Мы сделали бы что-то, что было бы действительно доступным
Wir wollen nicht eine Heldin. Нам не нужен один герой.
Wollen wir uns etwas bestellen? Может, закажем чего-нибудь?
Wir wollen ihre Sammlungen nicht. Нам не нужны их коллекции.
Wollen Sie Knöpfe oder Reißverschluss? Вам на пуговицах или с замком?
Wie wollen wir das erreichen? Так как же мы это делаем?
Deshalb wollen wir die Kernfusion. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
Woher wollen wir das wissen? Откуда мы это знаем?
Sie haben, was wir wollen. У них есть то, что нам надо.
Die Iraner wollen nicht isoliert sein. Иранцам не нравится то, что их страна находится в изоляции.
Wir wollen es ein bisschen schwieriger. А теперь кое-что потруднее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!