Примеры употребления "ware" в немецком с переводом "товар"

<>
Gute Ware lobt sich selbst. Хороший товар сам себя хвалит.
Die Ware wird ab Lager geliefert Поставка товара со склада
Kulanzrücknahme nur in original verpackter Ware Возврат товара только в оригинальной упаковке
Wir verlangen in Kisten verpackte Ware Нам необходим товар, упакованный в ящики
Die Ware wird ab Werk geliefert Поставка товара с завода
wie die Ware, so das Geld по цене и товар
20% der Ware bringt 80% der Einnahmen. 20% товара приносит 80% выручки,
Unsere langjährige Erfahrung garantiert Ihnen erstklassige Ware Наш годами накопленный опыт гарантирует Вам первоклассный товар
Die Ware genügt leider nicht unseren Ansprüchen Товар не соответствует, к сожалению, нашим требованиям
Wir sind nicht bereit, die gelieferte Ware anzunehmen Мы не готовы принять отправленный товар
Aber ich habe die Ware noch nicht erhalten Но я еще не получил товар
Für die Ware haben wir eine Kaskoversicherung abgeschlossen Мы заключили договор добровольного страхования транспортного средств, доставляющего товар
Ist die Schönheit eine Ware oder ein Wert? Красота - товар или ценность?
Bitte sorgen Sie für unverzüglichen Versand der Ware Пожалуйста, позаботьтесь о незамедлительной отправке товара
Sie können ab sofort über die Ware verfügen Товар Вы можете получить сразу
Die gelieferte Ware wurde nie von uns bestellt Эти товары нами никогда не поставлялись
Mit getrennter Post erhalten Sie eine Probesendung unserer Ware Отдельной почтой Вы получите посылку с образцами наших товаров
Wären Sie bereit, unsere Ware in Ihr Sortiment aufzunehmen? Готовы ли Вы включить наши товары в свой ассортимент?
Wir haben vor, diese Ware als Stückgut zu expedieren Мы намерены отправлять этот товар как штучный груз
Wir schlagen vor, die Ware wie üblich zu expedieren Мы предлагаем поставлять этот товар как и раньше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!