Примеры употребления "vielem" в немецком с переводом "много"

<>
Überall in der Natur wird mit vielem angegeben. Много хвастовства.
Es ist viel Schnee gefallen. Выпало много снега.
Sie bedeutet uns sehr viel. Музыка очень много значит для нас.
Mandarinen enthalten viel Vitamin C. В мандаринах много витамина C.
Manchmal gibt es viel Information. Иногда информации очень много.
Wir nutzen Skelettmuskeln sehr viel. Мы много пользуемся своими мускулами.
Sie haben nicht viel gemeinsam. У них не так много общего.
Du trinkst zu viel Kaffee. Ты пьёшь слишком много кофе.
Ich habe zu viel gegessen. Я слишком много съел.
Ich verbringe viel Zeit unterwegs. Я провожу много времени в дороге.
Ja, es wird viel gelacht. Да, много смеха.
Sie beinhaltet einfach so viel. В ней есть так много всего.
Ich habe morgen viel Arbeit. У меня завтра много работы.
Ich habe heute viel vor. У меня сегодня много дел.
Trink nicht zu viel, ok? Не пей слишком много, ладно?
Tom hat mir viel bedeutet. Том много для меня значил.
Viel Gelächter, ein wenig Verlegenheit. Много смеха, самая малость смущения.
Es gibt viel zu tun. Много дел.
Viel Geschrei und wenig Wolle. Слов много, воли мало.
Wer viel redet, tut wenig. Кто много говорит, мало делает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!