Примеры употребления "verschiedenster" в немецком с переводом "разный"

<>
Städte haben bisher Teilnahme verschiedenster Art willkommen geheißen. И исторически, города приглашали к участию самых разных людей.
IMPASS kann sich verschiedenster Arten der Fortbewegung bedienen. Для IMPASS, мы можем использовать очень много разных типов движения.
6.000 Sprachen, von 6,5 Milliarden Menschen gesprochen, Menschen verschiedenster Art. В мире существует шесть тысяч разных языков, на которых говорят шесть с половиной миллиардов людей с разным цветом кожи, разным телосложением.
Es war ein Ort, an dem Menschen mit verschiedenster Herkunft und mit verschiedenen Wissensgebieten zusammenkamen und sich austauschten. Это было пространство, где люди могли собраться вместе из разных социальных слоев, разных профессий, и обмениваться идеями.
Aber sie sind beide verschieden. Но они обе разные.
Hier sind 4 verschiedene Rhinoviren. Существует четыре разных риновируса,
Das sind einfach verschiedene Zeichnungen. Это разные карикатуры.
Hier sehen Sie verschiedene Linien: Здесь вы видите разные линии:
Die Dinger haben verschiedene Farben!" Они ведь разного цвета!"
Es gibt viele verschiedene Formen. Их множество, разных форм.
Hier sind zwei verschiedene Schmuckauslagen. Вот два разных вида украшений.
Sie hatten verschiedene Möglichkeiten gehabt. У них были разные возможности.
Alles verschiedene Arten zu Denken. Можно увидеть, что у них разные типы мышления.
Es umfasst viele verschiedene Felder. Она включает в себя много разных сфер.
Gleiches Gewicht, aber verschiedene Klangfarben. Одинаковый вес, но разные звуковые цвета.
Ich denke in verschiedenen Zeitperioden. они развились в разные эпохи.
Ich arbeite mit verschiedenen Choreographen. Я и правда работаю с разными хореографами.
Und sie haben sogar verschiedene Farben. И у них даже разные цвета.
Es gibt verschiedene Arten von Psychopathen. Так появляются разные типы психопатов.
Und es gibt sieben verschiedene Überzeugungen. И еще существует семь разных убеждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!