Примеры употребления "verändert" в немецком с переводом "изменять"

<>
Aber es hat einiges verändert. Но он действительно изменил несколько вещей.
Darwin hat die Welt verändert. Дарвин изменил мир.
Sie haben die Welt verändert. Вам удалось изменить мир:
Es hat die Erde verändert. Она изменила Землю.
Das hat mein Leben verändert. Это изменило мою жизнь.
Die Wissenschaft hat unser Leben verändert. Наука изменила нашу жизнь.
Nun, so hat er mich verändert: Что ж, вот как оно меня изменило:
Die Krankheit hatte Armstrongs Körper verändert. Болезнь изменила тело Армстронга.
Ich wurde durch meine Kinder verändert. Меня изменили мои дети.
Dieser Mann hat mein Leben verändert. Этот человек изменил мою жизнь.
Aber sie hat die Welt verändert. Однако это изменило мир.
Das Geld hat sein Leben verändert. Деньги изменили его жизнь.
"Lan, Sie haben mein Leben verändert." "Спасибо вам, вы изменили мою жизнь".
das Internet hat die Welt verändert. Интернет изменил мир.
Haben diese Bilder die Welt verändert? Изменили ли эти образы мир?
Die aktuelle Krise hat viel verändert. Нынешний кризис изменил эти взгляды.
Hat er tatsächlich die Welt verändert? неужели он на самом деле изменил мир?
Dadurch wurde die Dynamik wirklich verändert. И это действительно изменило процесс.
Er hat genau ein Wort verändert: Он изменил только имя:
Der Ablauf der Globalisierung kann verändert werden. на самом деле, ясно, что она будет изменена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!