Примеры употребления "spielen" в немецком с переводом "игра"

<>
Tatsächlich werten wir Spielen ab. Точнее, мы обесценили игру.
Also spielen sie mit Feuer. Так что игра с огнем -
dass Spielen die Intelligenz steigert. что игра улучшает интеллект.
Ich lerne jetzt Gitarre spielen. Сейчас я учусь игре на гитаре.
Tatsächlich, Spielen verbessert unsere Arbeit. На самом деле, игра позволяет лучше работать.
Es gibt Vorteile im Spielen. В этом преимущества игры.
Angst ist der Feind vom Spielen. Страх - это враг игры.
Unsere Gehirne sind zum Spielen programmiert. наш мозг настроен на игру.
Und seins war das Spielen - zwanghaft. У него было пристрастие к азартным играм, именно пристрастие.
Nur zu spielen ist eine Dummheit." Просто из-за игры - это же глупо."
Nichts erhellt das Gehirn wie Spielen. Ничто так не оживляет мозг, как игра.
Wie Spielen Innovation und Produktivität fördert; как игра способствует инновации и производительности;
Was aus diesem Verhalten hervorgeht, ist Spielen. то, что сейчас произойдет - это и есть игра.
Er wollte die Gefühle beim Spielen einfangen. Он хотел запечатлеть эмоции, вызываемые игрой.
Jedes Spiel, das wir spielen ist anders. Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается.
Dies wird ebenfalls in konventionellen Spielen genutzt. Это хорошо используется в традиционных играх.
Also ist Spielen praktisch und sehr wichtig. Игры практичны, они очень важны.
Spielen verstärkt Leistungsfähigkeit, es verschlechtert sie nicht. Игра повышает производительность, а не понижает.
Er hat an den Olympischen Spielen teilgenommen. Он принял участие в Олимпийских играх.
und schließlich, wie Spielen einen Sinn schafft. и, в конечном итоге, как игра создает смысл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!