Примеры употребления "richtige" в немецком с переводом "правильный"

<>
Die richtige Planung von Städten Строя города правильно
Es gibt keine richtige Antwort. Правильного ответа не существует.
Obama hat die richtige Vision. Обама имеет правильное видение проблемы.
Wie lautet die richtige Antwort? Каков правильный ответ?
Du hast das Richtige getan. Ты поступил правильно.
Sie hat das Richtige getan. Она правильно поступила.
Weil es das richtige war. Потому что это было правильно.
Das ist die richtige Kalkulation. И это правильный расчет.
Der richtige Populismus für Polen Правильный популизм для Польши
Ich kenne die richtige Antwort nicht. Я не знаю правильного ответа.
Die richtige Frage muss also lauten: Таким образом, правильная постановка вопроса:
Sie hat die richtige Wahl getroffen. Она сделала правильный выбор.
Du hast die richtige Wahl getroffen. Ты сделал правильный выбор.
Aber welche Ebene ist die richtige? Однако какой уровень будет правильным?
Sie haben die richtige Wahl getroffen. Они сделали правильный выбор.
Doch ist Legalisierung der richtige Ansatz? Однако является ли легализация правильным решением?
"Experiment" ist dabei das richtige Wort. Эксперимент в данном случае является правильным словом.
Ich habe nicht die richtige Antwort; У меня нет правильного ответа.
Er hat die richtige Wahl getroffen. Он сделал правильный выбор.
Der richtige Weg hin zu Elektroautos Правильный путь к электрическим автомобилям
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!