Примеры употребления "möglichkeiten" в немецком с переводом "возможность"

<>
Переводы: все1222 возможность754 шанс32 другие переводы436
Bildung und auch ökonomische Möglichkeiten. образование и экономические возможности.
Wir versuchen nur, Möglichkeiten wahrzunehmen. Мы пытаемся увидеть возможности.
Jetzt haben wir die Möglichkeiten. Теперь у нас есть возможность.
Es gibt unendlich viele Möglichkeiten. Существует бесконечно много возможностей.
Ökonomische Möglichkeiten können transformierend wirken. С экономическими возможностями есть возможность к изменениям.
So führen Krisen zu Möglichkeiten. То есть кризис создает возможности.
Möglichkeiten dafür gibt es zuhauf. Возможностей для этого предостаточно.
An Möglichkeiten besteht kein Mangel. Возможностей для этого предостаточно.
Sie hatten verschiedene Möglichkeiten gehabt. У них были разные возможности.
Dir eröffnen sich neue Möglichkeiten. Перед тобой откроются новые возможности.
Es gibt unzählige andere Möglichkeiten. Существует бесчисленное множество других возможностей.
Dies hat neue Möglichkeiten geschaffen. И это создает возможность.
Denn darin liegen riesige Möglichkeiten. Потому что оно скрывает в себе огромные возможности.
Das Grünland schuf neue Möglichkeiten. Пастбища открывали новые возможности.
Es gibt mindestens drei Möglichkeiten. Есть, по крайней мере, три возможности [объяснения].
Nun, es gibt überall Möglichkeiten. Возможностей более чем достаточно.
Zusätzliche Möglichkeiten, Angebote zu finden Дополнительные возможности поиска предложений
Es gibt endlos viele Möglichkeiten. Существует бесконечное количество возможностей.
Abgeschlossene Transaktionen aufrufen Weitere Möglichkeiten За завершенными трансакциями следуют дальнейшие возможности
Es liefert uns Besitzern mehr Möglichkeiten. Это дает нам, как владельцам, больше возможностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!