Примеры употребления "möglichkeit" в немецком с переводом "возможность"

<>
Переводы: все1471 возможность754 шанс32 другие переводы685
Ich habe keine andere Möglichkeit. У меня нет другой возможности.
Das ist die einzige Möglichkeit. Это единственная возможность.
Mir blieb nur eine Möglichkeit. Мне оставалась только одна возможность.
Amerikaner haben eine einmalige Möglichkeit. Американскому народу выдалась удивительная возможность.
Es gibt noch eine Möglichkeit. Есть и ещё одна возможность.
Solch eine Möglichkeit haben nicht alle. Не у всех есть такая возможность.
Es gab keine Möglichkeit, zu gewinnen. Не было никакой возможности для них, чтобы победить.
Sie zogen jede Möglichkeit in Betracht. Они приняли во внимание любую возможность.
Nicht jeder hat eine solche Möglichkeit. Не каждый имеет такую возможность.
Eine andere Möglichkeit ist eine technologische. Представляется еще одна возможность - техническая.
Es gibt noch eine andere Möglichkeit. Есть и ещё одна возможность.
Dies ist eine Möglichkeit eines realen Dialogs. Это возможность настоящего диалога.
Sie haben jede Möglichkeit in Betracht gezogen. Они приняли во внимание любую возможность.
Nicht jeder verfügt über eine solche Möglichkeit. Не у всех есть такая возможность.
Also ist diese Möglichkeit eindeutig nicht abzustreiten. Такие возможности, бесспорно, существуют.
die Möglichkeit besteht sicherlich, deren Ergebnis abwarten bleibt. такая возможность действительно существует, и не стоит заранее предрекать исход.
Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen. У меня была возможность поехать за границу.
Arme Menschen haben diese Möglichkeit der Wahl nicht. Бедные такой возможности выбора лишены.
Und wir haben jetzt die Möglichkeit, preiswert nachzukaufen. И теперь у нас есть возможность купить больше и дешевле.
Wir haben die Möglichkeit, unsere Zukunft zu ändern. У нас есть такая возможность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!