Примеры употребления "insel" в немецком

<>
Wer hat die Insel entdeckt? Кто открыл остров?
Wir haben das Glück, diese kleine Insel in der Karibik zu haben, und wir können - ich fahre mit ihnen hin und sie bringen ihre Freunde mit und wir spielen gemeinsam. Мы очень счастливы тем, что имеем маленький островок в Карибском море и мы можем брать туда детей, и приглашать туда же друзей, и играть все вместе,
Lektionen von einer geteilten Insel Уроки истории разделенного острова
"Die Insel ist das Kanu; "Остров - это каноэ;
Diese Insel ist ein Kinderparadies. Этот остров - рай для детей.
"Was zum Teufel ist diese Insel?" "Что это, блин, за остров?"
Wie kommt man zur Insel Sylt? Как добраться до острова Зюльт?
Die Insel ist 166 Quadratkilometer groß. Площадь острова - 165 квадратных километров.
Das ist von der Campion Insel. Вот кораллы с острова Чемпиона,
Auf dieser Insel kann man nicht leben. На этом острове нельзя жить.
Wie kommt man auf die Insel Helgoland? Как добраться до острова Гельголанд?
Wo sind die Kreidefelsen der Insel Rügen? Где Меловые скалы на острове Рюген?
Auf der Insel wurde er sofort krank На острове он сразу заболел.
Wie komme ich zur Bodensee / Insel Mainau? Как добраться до Боденского озера и острова Майнау?
Auf der Insel feierte ich meinen Geburtstag На этом острове я отпраздновал свой день рождения.
Wie komme ich zur Chiemsee mit Insel Herrenchiemsee? Как добраться до озера Химзе и острова Херренкимзе?
Es war sein siebter Tag auf der Insel. Это был его седьмой день на острове.
Die Insel wird regelmäßig von verheerenden Wirbelstürmen heimgesucht. Остров регулярно терпит последствия разрушительных ураганов.
Aus diesem Grund bleibt Zypern eine geteilte Insel. Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
Ich bin auf einer abgelegenen Insel in Mikronesien. Я нахожусь на далёком острове в Микронезии -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!