Примеры употребления "ganz" в немецком с переводом "очень"

<>
Es ist ganz böse, Leo. Оно очень плохое, Лео.
Es ist echt ganz einfach. Вообще-то, это очень просто.
"Nein", ganz laut, von hier. Кто-то в зале сказал "нет", очень громко.
Jede Arbeit beginnt ganz einfach. Каждая из моих работ начинается очень просто.
Es waren also ganz praktische Gründe. Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
Eigentlich ist etwas ganz Einfaches passiert. По сути, это случилось очень просто.
Ich habe einen ganz wichtigen Auftrag У меня есть очень важное поручение
Leo, das Krümelmonster ist ganz böse. Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое.
Cola hat einen ganz klaren Nettoprofit. У "Коки" очень четкие итоговые показатели.
Und die ist erfreulicherweise ganz einfach. По счастью, она очень проста
Dieses Phänomen lässt sich ganz leicht erklären. Это явление очень легко объяснить.
Vorübergehend, und ganz unerwartet, gaben sie auf. И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже.
Vielleicht welche mit viel Masse ganz oben. или же у них очень массивный торс.
Dies ist das ganz Wichtige zur Sicherheit. И это очень важно для моей безопасности.
Dieses Phänomen ist ganz leicht zu erklären. Это явление очень легко объяснить.
In diesem Fall liegen die Dinge ganz einfach. Действия Франции объясняются очень просто.
Ich habe ein paar ganz einfache Dinge gelernt. очень простым вещам.
Aber Venus ist ganz schlecht, der schlechteste Planet. Венера - очень плохая планета, самая плохая.
Lassen Sie uns ganz kurz einige Unternehmen betrachten. Очень коротко, давайте взглянем на некоторые корпорации.
Auch ein Computerprogramm,, das ganz strengen Regeln gehorcht. и даже есть компьютерная программа, в этом случае на языке Fortran, которая подчиняется очень четким законам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!