Примеры употребления "fenstern" в немецком

<>
Und ich mache all diese Arten von Fenstern. Я создаю разные виды окон.
Wir konnten unmöglich drinnen bleiben, mit all den Sandsäcken an den Fenstern. Мы не могли оставаться в помещении, среди мешков с песком на окнах,
Hier ist er, im obersten Teil des Gebäudes mit vielen Licht einlassenden Fenstern. Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
Und während sie ihr Sonntagsessen genossen, konnte man davon ausgehen, dass es vor wenigen Tagen noch unter ihren Fenstern bähte und muhte. На самом деле, очень вероятно что ваш воскресный обед мычал и блеял у вас под окнами лишь 3 дня назад.
Es zieht vom Fenster her. Дует от окна.
Das Fenster geht nicht auf. Не открывается окно.
Öffnen Sie das Fenster nicht. Не открывайте окно.
Er hat alle Fenster offengelassen. Он держал все окна открытыми.
Ich würde das Fenster öffnen. Я бы открыла окно.
Könntest du das Fenster öffnen? Ты не мог бы открыть окно?
Tom kam zum Fenster herein. Том подошёл к окну.
Kannst du das Fenster öffnen? Можешь открыть окно?
Dieses Zimmer hat drei Fenster. В этой комнате три окна.
Öffnen Sie nicht das Fenster. Не открывайте окно.
Kann ich das Fenster öffnen? Можно я открою окно?
Der Regen prasselt ans Fenster. Дождь стучит в окно.
Hat dein Zimmer zwei Fenster? В твоей комнате два окна?
Wir müssen das Fenster schließen. Мы должны закрыть окно.
Schau nicht aus dem Fenster. Не смотри в окно.
Ich möchte am Fenster sitzen. Я хотел бы сидеть у окна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!