Примеры употребления "окну" в русском

<>
Переводы: все114 fenster113 window1
Том встал и пошел к окну. Tom erhob sich und ging zum Fenster.
Она встала и подошла к окну. Sie stand auf uns ging ans Fenster.
Но если ты такой же, как и я, тогда моя человечность подобна окну. Aber wenn ihr so seid wie ich, ist meine Menschlichkeit eher ein Fenster.
А что, если совместить Внезапно вы превращаете энергию в электроны на пластиковой поверхности, которую можно прикрепить к окну. Was, wenn wir es hiermit Plötzlich haben Sie in ein Elektron umgewandelte Energie auf einer Plastikfolie, die Sie auf Ihr Fenster kleben können.
И тут я увидел, что пока я был в комнате с Шейлой, Джонни вернулся к окну и зазвал других ребят, Und siehe da, während ich bei Sheila im Zimmer war, war Johnny wieder am Fenster und rief Jungs hoch.
Когда он в этой форме, то, будучи соединённым с полимером и прикрепленным к окну, когда он в цветном состоянии, он будет отражать всё тепло и весь свет, Wenn ich ihn in dieser Form mit einem Polymer kombiniere und auf Ihr Fenster aufbringe, dann wird er im eingefärbten Zustand alle Wärme und alles Licht reflektieren.
Он держал все окна открытыми. Er hat alle Fenster offengelassen.
Подожди, и ты увидишь, может быть уже в следующем году, какие окна придумали мы. Aber warte nur, bis du siehst - vielleicht schon nächstes Jahr -, welche Art "Windows" wir erfunden haben.
В твоей комнате два окна? Hat dein Zimmer zwei Fenster?
В этой комнате три окна. In diesem Zimmer gibt es drei Fenster.
Ветер шевелит занавески на окне. Der Wind bewegt die Vorhänge am Fenster.
Родители смотрели в окно класса. Eltern schauten durch das Fenster herein.
В номере не открывается окно. In meinem Zimmer öffnet sich das Fenster nicht.
Вот окно, которое Джон разбил. Das ist das Fenster, das John zerbrochen hat.
Она высунула голову в окно. Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster.
Это он вчера разбил окно. Er ist es, der gestern das Fenster zerbrach.
За тем окном - моя комната. Dort hinter dem Fenster ist mein Zimmer.
Двенадцать окон дома имеют значение. Die zwölf Fenster des Hauses haben eine Bedeutung.
Одно из окон было разбито. Eines der Fenster war kaputt.
Я создаю разные виды окон. Und ich mache all diese Arten von Fenstern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!