Примеры употребления "essen" в немецком

<>
- "Einmal kann man alles essen." - "Один раз всё можно есть".
Wer wird das Essen bezahlen? Кто платит за еду?
Ich erwarte viel von Essen. Я жду многого от пищи.
Ich war bereit zu essen. Я был готов съесть.
Hast du etwas zu essen? У тебя найдётся что-нибудь поесть?
Wir essen drei Mahlzeiten am Tag. Мы кушаем три раза в день.
Aber was essen Deine Fische? но что ест ваша рыба?
Lass dir Zeit beim Essen. Не спеши во время еды.
Ich mag scharfes Essen nicht. Не люблю острую пищу.
wir essen sie zu Tode. мы скоро съедим их всех.
Gib mir etwas zu essen. Дай мне что-нибудь поесть.
Es sei denn, es gäbe jemanden im Publikum, der freiwillig aufhören möchte zu essen. Но, может, в аудитории найдутся добровольцы, которые откажутся кушать?
Ich wollte essen und trinken. Я хотел есть и пить.
Wir haben genug zu essen. У нас достаточно еды.
Es ist für gekochtes Essen. Она создана для готовой пищи.
Wird er den ganzen Kuchen essen? Он съест весь торт?
Ich möchte eine warme Suppe essen. Я бы хотел поесть горячего супа.
Alles, was wir essen konnten. всё, что можно было есть.
Das Essen durchläuft unsere Körper. Еда проходила через наши тела.
Wo verschaffen sie sich ihr Essen? Где они добывали пищу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!