Примеры употребления "entwicklung" в немецком

<>
Dies ist eine bemerkenswerte Entwicklung: Это довольно позитивное развитее событий:
"Das ist die heldenhafteste Entwicklungshilfe." "Международная помощь потрясает своим героизмом."
Diese Entwicklung ist einfach darzustellen. Это легко доказать.
die Hälfte der weltweiten Entwicklungshilfe; половина всей мировой помощи развитию;
Bevölkerungsgröße, Sporttradition, Sportpolitik und Entwicklungsgrad. численность населения, спортивные традиции, спортивная политика и уровень развития.
Die feminine Zukunft der Entwicklungsländer Феминистское будущее развивающихся рынков
Vielleicht war diese Entwicklung vorherbestimmt. Быть может, данный итог был предопределён.
Das ist der momentane Entwicklungsstand. Вот такими вещами мы сейчас занимаемся.
Das ist eine wichtige Entwicklung. Это ключевая часть прогресса.
Daher ist die Entwicklung besorgniserregend. Таким образом, эта ситуация внушает беспокойство.
Entwicklungshilfe um der Entwicklung willen Помощь на развитие ради развития
Die Umsatzentwicklung in Ihrem Verkaufsgebiet Развитие товарооборота в Вашей области сбыта
Interessenverbände verzerren vielmehr den Entwicklungsprozess. Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции.
Entwicklung der Reisepreise seit 1989 Динамика цен на путешествия с 1989 года
Die Entwicklungskosten sind außerordentlich gering. Они дешевы в разработке.
Die andere Entwicklung ist weniger offenkundig. Другое достижение является не столь очевидным.
Dabei hatte diese Entwicklung profunde Ursachen. Но на самом деле у него были глубокие корни.
Ähnlich verlief die Entwicklung in Indonesien. В Индонезии наблюдалось практически такое же снижение коэффициента плодовитости.
Was steckt hinter dieser erstaunlichen Entwicklung? Что же стоит за этим ошеломляющим событием?
Das ist zweifellos eine gute Entwicklung. Все это, несомненно, к лучшему.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!