Примеры употребления "auf" в немецком с переводом "по"

<>
Warum stehen Sie morgens auf? Зачем вы поднимаетесь с кровати по утрам?
Singapur heißt auf Chinesisch Xīnjiāpō. Сингапур по-китайски называется "Синьцзяпо".
Das ist auf dem Nachhauseweg. Это по дороге домой.
Wie heißt das auf Französisch? Как это называется по-французски?
Hierdurch ist Origami auf Bestellung möglich. И это позволяет создавать оригами по желанию.
Ich schreibe einen Satz auf Deutsch. Я пишу предложение по-немецки.
Stelle dich kurz auf Chinesisch vor! Опиши себя кратко по-китайски.
Es passiert überall auf der Welt. а по всему миру.
Beschreibe kurz deine Person auf Chinesisch! Опиши себя кратко по-китайски.
Hier steht es schwarz auf weiß! Ну вот же чёрным по белому написано.
Wie heißt dieses Tier auf Japanisch? Как называется это животное по-японски?
Wie sagt man XXX auf Niederländisch? Как по-голландски будет XXX?
Er klopfte ihr auf den Rücken. Он хлопнул её по спине.
Ich habe auf jeglicher Ebene versagt. Я провалился по всем статьям.
"Tatoeba" bedeutet auf Japanisch "zum Beispiel". "Татоэба" обозначает "например" по-японски.
Gehen Sie nicht auf dem Rasen! Не ходите по газону.
Ich lief wie auf einer Wolke. я шёл по воздуху.
Sie gehen Treppen auf und ab. Они спускались и поднимались по лестнице.
Steigt Gold auf 10.000 Dollar? Золото по 10 000 долларов?
Kannst du mir auf Deutsch schreiben? А ты можешь писать мне по-немецки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!