Примеры употребления "armes" в немецком с переводом "рука"

<>
"Bewegen Sie Ihren gesunden Arm." "И подвигай своей нормальной рукой."
Mir tut der Arm weh. У меня болит рука.
Sie starb in seinen Armen. Она умерла у него на руках.
Er starb in meinen Armen. Он умер у меня на руках.
Er starb in ihren Armen. Он умер у неё на руках.
Dies ist der Arm eines HyDRAS. Это рука HyDRAS.
"Dann bewegen Sie Ihren gesunden Arm." "Подвигай нормальной рукой".
Er brach sich den linken Arm. Он сломал левую руку.
Die Schulter verbindet Arm und Rumpf. Плечо соединяет руку и туловище.
Der Arm ist unterhalb des Kopfes ausgestreckt. Рука вытянута ниже головы,
Ich kann den rechten Arm nicht heben. Я не могу поднять правую руку.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Полицейский схватил вора за руку.
Dimitri, beweg doch einfach einmal deinen Arm. Дмитрий, просто помаши рукой.
Arme und Hände entwickeln sich 36 Tage: развиваются кисти и руки 36 дней:
Sein Arm war vor zehn Jahren amputiert worden. Его руку ампутировали 10 лет назад.
Er weiß, dass sein Arm nicht da ist. Он знает, что его руки там нет,
Der für den Arm zuständige Nerv wurde abgetrennt. сам нерв, снабжающий руку, был повреждён,
Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen. Он сломал руку во время игры в футбол.
Der Mann hatte keine Beine und nur einen Arm. У мужчины не было обеих ног и одной руки.
Sie glauben, es sei schlimm, einen Arm zu verlieren? Вы думаете, потерять руку плохо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!