Примеры употребления "all" в немецком

<>
Переводы: все9470 все8911 космос36 другие переводы523
All das ist nicht überraschend. Ни что из перечисленного не удивительно.
Was macht all dies möglich? Что поможет нашей мечте стать реальностью?
All die Geschichten waren verwirrend. Новости были путаные.
Ich sehe all Ihre Gesichter. Я вижу ваши лица.
Fördert all dies stressbedingte Krankheiten? Возможно ли то, что они будут способствовать развитию плохого здоровья в связи со стрессом?
Und all diese waren inkompatibel. не было никакой совместимости.
All das sollte selbstverständlich geschehen. Разумеется, это то, что должно было произойти.
Und all diese weißen Korallen. Белый коралл.
All dies ist lange her. Это было уже давно.
Wie kann all dies gestoppt werden? Что же может остановить происходящее?
Ich habe jetzt all Ihre Nummern! У меня теперь есть ваши телефоны!
Und jetzt kommen all die Vögel. И тогда прилетели птицы.
"Ich habe von all diesem genug. "Мне это надоело.
Wohin wird uns all dies führen? Что же у нас получается?
Wie organisiert man all diese Informationen? Как же использовать такое количество информации с пользой?
Die Kamera verfolgt all ihre Gesten. Камера следит за каждым вашим движением.
"Wo sind all die kleinen Saurier?" "Где же маленькие динозавры?"
Nun, dies hat all diese Vorteile: Он имеет следующие выгоды:
Aber all dies muss nicht passieren. Но этого не должно произойти.
All dies hängt wechselseitig voneinander ab. Это взаимосвязанные вещи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!