Примеры употребления "WILL" в немецком с переводом "хотеть"

<>
Meine Tochter will ein Klavier. Моя дочь хочет пианино.
Sie will eine ernste Beziehung. Она хочет серьёзных отношений.
Ich will, dass ihr lebt." Я хочу, чтобы вы жили".
Ich will dieses Kleid kaufen. Я хочу купить это платье.
Ich will etwas anderes schreiben. Я хочу написать нечто другое.
Ich will kein Held sein. Я не хочу быть героем.
Ich will dir etwas zeigen. Я хочу тебе кое-что показать.
Ich WILL eine Bank überfallen. Я хочу ограбить банк.
So, wenn ich runter will. Я хочу снижаться таким образом.
"Ich will ein Wissenschaftler werden". хочу стать учёным."
Er weiß, was er will. Он знает, чего хочет.
Ich will ein Problem lösen. Я хочу решить проблему.
Ich will ein Wasserbett haben. Я хочу водяной матрас.
Mary will einen Millionär heiraten. Мэри хочет выйти замуж за миллионера.
Jeder macht, was er will. Каждый делает, что хочет.
"Warum will sie uns treffen?" "Зачем она хочет встретиться с нами?"
Sie will mit ihm golfen. Она хочет поиграть с ним в гольф.
Sogar Technik will sauberes Wasser. Даже технология хочет чистой воды.
Ich will Tom nicht heiraten. Я не хочу выходить замуж за Тома.
Maria weiß, was sie will. Мэри знает, чего хочет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!