Примеры употребления "Neue" в немецком с переводом "новый"

<>
Spenden für die neue Seele Затраты на новую душу
Hier ist unsere neue Rechtskanzlei. Например, вот наша новая юридическая компания.
198 waren neu - neue Arten. 198 - совершенно новых.
Der neue Kandidat im Iran Новый претендент на президентство Ирана
Wir brauchen dringend neue Geschichten. Нам крайне нужны новые сказки.
Neue Arten, elektrische Beförderung umzusetzen. Новые способы построения электрического транспорта.
Der neue Kurs der Türkei Новый курс Турции
Sie eröffneten mir neue Welten. Они открывали мне новые миры.
Das ist keine neue Frage. Вопрос не нов.
Die neue Methode verbreitete sich: Новый метод распространился:
Doch fehlen uns neue Ressourcen. Но нам не хватает новых ресурсов.
Aber Erfolg bringt neue Herausforderungen. Однако успех создает новые проблемы.
Der "neue" Aufstand im Irak "Новое" повстанческое движение в Ираке
Dies ist keine neue Frage. Это не новый вопрос.
Es ist das neue Ich. Это новая я.
Neocortex bedeutet eine neue Schicht. Неокортекс - это новый слой.
Eine neue Art von Illusionen. Новый тип иллюзий.
Wir brauchen eine neue Denkweise. Нам нужно новое представление.
Jedes Jahr gibt es neue. новые разновидности появляются ежегодно.
Reisen bringt viele neue Eindrücke Путешествия приносят много новых впечатлений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!