Примеры употребления "Kunst" в немецком с переводом "искусство"

<>
Kunst dient auch der Werterhaltung. Искусство также служит способом сохранения ценностей.
Die Kunst geht nach Brot Искусство просит хлеба
Könnte Kunst die Welt verändern? Способно ли искусство изменить мир?
Moderne Kunst interessiert mich nicht. Современное искусство меня не интересует.
Diese Techniken revolutionierten diese Kunst. Эта техника изменила искусство оригами.
Nun, ich habe Kunst studiert; Так вот, я выпускник факультета искусств;
Die Trollerei ist eine Kunst. Троллинг - это искусство.
Wie ist das mit Kunst? А как же искусство?
Geht es darum bei Kunst? Должны ли эти вопросы быть объектом искусства?
Die Kunst ist unsere Waffe. Искусство - наше оружие.
Kunst kann eine Analogie herstellen. Искусство способно создать аналогию.
Kunst bringt Verantwortung mit sich. Искусство неотделимо от ответственности.
Die Kunst des Möglichen in Lateinamerika Искусство возможного в Латинской Америке
Und grossartige Kunst hat einen Kopf: У великого произведения искусства есть голова:
Manchmal kann man hohe Kunst kreieren. Иногда вы создаёте высокое искусство
Schauen wir uns jetzt Kunst an. Давайте сейчас поговорим об искусстве.
Ich liebe Kunst in öffentlichen Räumen. Я люблю общественное искусство.
Aber ich sollte über Kunst sprechen. Итак, об искусстве.
Könnte Kunst also die Welt verändern? Так могло ли искусство изменить мир?
Sie haben unterschiedliches Essen, Kultur, Kunst. В этих городах пища разная, культура разная, искусство разное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!