Примеры употребления "Kunst" в немецком

<>
Переводы: все462 искусство289 мастерство2 другие переводы171
Na, was macht die Kunst? Ну, что хорошего?
"Das ist ein justizieller Kunstfehler. "Это большая профессиональная ошибка.
Auch anderen Staatschefs gelang dieses Kunststück. То же самое можно сказать и о лидерах других стран.
Das ist eine Kunst des Zuhörens. Ведь это - целая наука.
Das hier ist ein bemerkenswertes Kunstwerk. Это выдающийся образец искусства.
Menschlich zu sein ist eine Kunstform. Быть Человеком-это вид искусства.
Also wurde meine Kunst etwas kritischer. В итоге в своём творчестве я стала немного критичнее.
Sie ist eine Kunst der Kommunikation. Это средство общения.
Dieses war aus Kunstharz und zu leicht. Мой сокол был сделан из каучука и он был слишком легким.
Jener Pianist ist für seine Kunstfertigkeit bekannt. Этот пианист известен своей техникой игры.
Sie bewahren Kunststoff auf den Dächern auf. Они складируют пластик на крышах.
Fragen Sie Charles Saatchi über großartige Kunst. Спросите Чарльза Саатчи о великих произведениях.
Kann der alte Hund neue Kunststücke lernen? Может ли старый пес научиться новым трюкам?
Ich sehe Rätsel als eine Kunstform an. Я рассматриваю головоломки как форму искусства.
Die Kunst ist, die richtigen Teile auszuwählen. Ключ в том, чтобы выбирать правильно.
Dieses Kunststück gelang zum Vorteil aller Europäer. Это был подвиг, совершённый во благо всех европейцев.
Kunst und Lehre gibt Gunst und Ehre Учение да труд к славе ведут
Wir mussten sie durch wiedervertbaren Kunststoff ersetzen. заменить её на пластик, пригодный для вторичной переработки.
Verstehen Sie, Kunst war mein bestes Schulfach. Рисование было моим самым любимым предметом.
Meistens verschiedene Arten von Kunststoff und Metallen. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!