Примеры употребления "Kleine" в немецком с переводом "маленький"

<>
Bitte diese kleine Datei laden Пожалуйста, загрузите этот маленький файл
Hier ist eine kleine Frage. Маленький вопросик.
Kleine Gucklöcher in unendliche Weiten. маленькие окошки в бесконечные дали.
Kleine Töpfe kochen bald über Маленькие горшки быстро перекипают
Kleine Kreisverkehre beginnen, zu erscheinen. Маленькие кольца начинают появляться.
Sie entdecken kleine Objekte wie diese. Они обнаружили вот такие маленькие предметы.
Es gibt große, es gibt kleine. Большие и маленькие.
Jetzt ist sie meine kleine Schwester. Теперь она мне как маленькая сестрёнка.
Es ist die kleine Leiste dort. Вот эта маленькая рукоятка.
Manchmal sind es nur kleine Einkäufe. Иногда это очень маленькие покупки.
Das hier sind kleine mechanische Computer. Это маленькие механические компьютеры.
Dieses kleine Mädchen lebt in Brasilien. Эта маленькая девочка живет в Бразилии.
Dies ist eine bescheidene kleine App. Это скромное маленькое приложение.
Es gibt einzelne kleine Ampullen aus. Она выдаёт отдельные маленькие ампулы.
Diese kleine Liste hier würde sich verändern. Этот маленький список менялся бы.
Und der Kleine ist so richtig schwammig. Маленький оказался губчатым.
Ungeliebte kleine Mädchen sind am schlechtesten dran. Нелюбимые маленькие девочки страдают больше всего.
Muss das Gehirn kleine Maler dorthin schicken? Посылает ли туда ваш разум маленьких художников?
Erst waren es kleine Modelle ohne Motor Сначала это были маленькие модели без мотора.
Nun, das ist meine kleine, deprimierende Geschichte. Вот она - моя маленькая, грустная история.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!