Примеры употребления "Insekts" в немецком

<>
Переводы: все112 насекомое112
Cochenille ist das Produkt eines Insekts, dass sich von Kakteen ernährt. Кармин - это продукт из насекомых, живущих на кактусах.
Und diese Elektronenmikroskop-Bilder - hier eins von einer Orchidee, die ein Insekt imitiert - zeigen, dass verschiedene Teile der Form verschiedene Farben haben und scheinbar unterschiedliche Oberflächen, und für die Wahrnehmung eines Insekts sind die Texturen sehr, sehr unterschiedlich. На картинке из электронного микроскопа - вот орхидея подражающая насекомому - видно, что разные части этой структуры обладают разными цветами и текстурами, однако насекомые могут воспринимать их совершенно по-другому.
Ich vermute, jeder weiß, dass man, wenn man ein Stück Bernstein mit einem Insekt darin hat und hinein bohrt und eine Probe des Insekts darin herausholt und es klont, immer und immer und immer wieder, dann hat man einen Raum voller Moskitos. Но я думаю, все знают, что если взять кусок янтаря, внутри которого есть насекомое, исследовать это насекомое, и извлечь из него что-нибудь, а затем клонировать, и так много-много раз, то получится целая комната москитов.
Was sieht also ein Insekt? Так что же видит насекомое?
Er aß Insekten und Spinnen. Он ел насекомых и пауков.
Also, warum nicht Insekten essen? Так почему бы не есть насекомых?
Und tatsächlich, hier ist dieses Insekt. И действительно, вот и насекомое.
Wie heißt dieses Insekt auf Englisch? Как называется это насекомое на английском языке?
Hast du schon einmal Insekten gegessen? Ты когда-нибудь ел насекомых?
Manche Früchte nehmen Schaden an Insekten. Если какие-то плоды повреждены насекомыми,
Gerade so größere Tiere essen Insekten. Даже крупные животные едят насекомых.
Ein kleines Insekt würde diese Prioritäten umkehren. У маленького насекомого все было бы ровно наоборот.
wir können Insekte in verschiedene Richtungen steuern. мы можем направлять насекомых в разные стороны.
Jeder Virus bei Pflanzen, Insekten und Meerestieren. Любой растительный вирус, любой вирус насекомых, любой морской вирус.
Das ist also ein Punkt für Insekten. Итак, один-ноль в пользу насекомых.
Das sind also drei Punkte für Insekten. Три-ноль в пользу насекомых.
Das sind also vier Punkte für Insekten. Четыре-ноль в пользу насекомых.
Das sind also zwei Punkte für Insekten. Два-ноль в пользу насекомых.
Also warum essen wir Insekten noch nicht? Так почему же мы до сих пор не едим насекомых?
Der typische Bestäuber für uns ist ein Insekt. Большинство известных нам опылителей - насекомые,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!