Примеры употребления "Als" в немецком с переводом "чем"

<>
Ihr schreibt besser als ich. Вы пишете лучше, чем я.
mehr als ein amerikanisches Problem больше, чем проблема Америки
Berlin liegt nördlicher als München. Берлин находится севернее, чем Мюнхен.
Eisen ist härter als Gold. Железо твёрже чем золото.
Habich ist besser als Hättich Лучше синица в руке, чем журавль в небе
"Sonderbarer als wir annehmen können: "Страннее, чем мы в состоянии предположить:
Das war schwieriger, als erwartet. Это оказалось намного труднее, чем я думал.
Hoffen ist besser als verzweifeln. Лучше надеяться, чем отчаиваться.
"Es geht tiefer als Geschlechterunterschiede. "Это сильнее, чем специфика пола человека.
Irgendjemand ist besser als niemand. Кто-либо лучше, чем никто.
Dies ist kleiner als jenes. Это меньше, чем то.
Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln. Лук готовится быстрее, чем картофель.
Ist Englisch schwieriger als Japanisch? Английский трудней, чем японский?
Ist Französisch schwieriger als Englisch? Французский сложнее, чем английский?
Sie schreiben besser als ich. Вы пишете лучше, чем я.
Effektivität ist wichtiger als Effizienz. Эффективность более важна, чем эффектность.
Tom spricht langsamer als Bill. Том говорит медленнее, чем Билл.
Evolution ist intelligenter als du. эволюция умнее, чем вы.
Sie ist jünger als er. Она младше, чем он.
Augen sagen mehr als Worte. Глаза говорят больше, чем слова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!